Moteur À Ventilateur À Condenseur

DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz


DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz
DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz

DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz   DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz
Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz. Moteur de ventilateur de condenseur, monophasé, conception du moteur à condensateur permanent fractionnaire, 1/8 HP, RPM nominal 825, nombre de vitesses 1, tension 208-230V AC, 0,95-0,80 Ampères en charge totale, cadre 48YZ, 60 Hz, facteur de service du moteur 1, protection thermique du moteur automatique, classe d'isolation B, cycle de service continu, max. 60 degrés C, rotation de l'arbre du moteur CW/CCW, conception du boîtier du moteur totalement fermée à air, type de montage du moteur goujon, position de montage du moteur toutes les angles, longueur de l'arbre 6 pouces, longueur du fil 30 pouces.

La plaque signalétique du moteur sur le côté du moteur comprend les spécifications du moteur, les marques de liste, les connexions du moteur, le code de date et les instructions de lubrification. Il n'y a pas de pièces de rechange disponibles pour ce modèle. Voir plus d'articles formidables. NORTON 66261126267 Rouleau abrasif, 1 po x 150 pi.

NORTON 66261126275 Rouleau abrasif, 1 po x 150 pi. NORTON 61463624424 Point monté vitrifié, 1/4 x 1/2 po, 60G. BELL 5331-0 Boîte étanche, moyeu de 3/4 po, aluminium.

Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs d'alimentation et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER.

Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, les garanties, les obligations du client et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa réclamation uniquement à titre individuel et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de modifier ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits.

Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit. Il incombe au client d'examiner l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes.

L'acceptation par le client de toute commande est subordonnée à l'approbation par le client de l'ensemble des termes et conditions énoncés ici. L'approbation du client de ces termes et conditions sera présumée à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions suivants : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les offres ; (iv) les factures ; (v) les sites Web ; (vi) les catalogues ; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente de dédommager et de tenir Grainger indemne en cas de violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER? EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER.

Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions aux États-Unis continentaux. Lors de l'acceptation, le client consent à ce que sa commande soit soumise à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis.

Grainger est tenu de facturer les contrôles à l'exportation des États-Unis. Exportation et licences d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être nécessaires dans le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie principale d'intérêt des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention de licences en vertu de l'EAR, des Règlements sur le trafic international d'armes, de l'Acte sur les substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette Section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou par la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code de commerce uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.
DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz   DAYTON 4M224 Moteur de ventilateur de condenseur, 1/8 HP, 825 tr/min, 60 Hz