Moteur À Ventilateur À Condenseur

Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min


Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min
Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min

Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min    Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min
Moteur de ventilateur de condenseur, 1/6 à 1/4 HP, 1625 tr/min. Moteur de ventilateur de condenseur, monophasé, conception de moteur à condensateur permanent divisé, 1/4 à 1/6 HP, RPM de plaque signalétique 1 625, n° de classe B, cycle de service continu, max.

60 degrés C, rotation de l'arbre du moteur CW/CCW, conception d'enceinte de moteur entièrement fermée à air, type de montage de moteur à goujon, matériau de cadre de moteur en acier. Moteurs de ventilateur de condenseur PSC Multi-Mount et Multi-HP ? Cadre NEMA : 42 5 diamètre du corps. Enceinte : entièrement fermée à air. Facteur de service : 1,0.

Les moteurs remplacent les cercles de boulons de montage de 4,33", 4,42" et 4,62" sans avoir à changer les condensateurs ou à suivre des schémas de câblage compliqués. Homologué UL et certifié CSA. Numéro de pièce Grainger : 3RCR7. Voir plus de bons articles !

Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER.

Veuillez lire attentivement ces termes et conditions. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, les garanties, les obligations du client et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre un problème à la satisfaction du client, celui-ci utilisera exclusivement l'arbitrage pour résoudre le litige et le client présentera sa demande uniquement à titre individuel et non dans le cadre d'une action collective ou d'une procédure représentative. Grainger se réserve le droit de modifier ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits.

Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'il vend avec toutes les lois, codes ou réglementations, et Grainger n'accepte aucune responsabilité quant à la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, codes et réglementations applicables à chaque juridiction concernée pour s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes.

L'acceptation de toute commande par Grainger est soumise à l'agrément du client à tous les termes et conditions énoncés ici. L'agrément du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions : (i) des formulaires de Grainger ; (ii) des accusés de réception ; (iii) des devis ; (iv) des factures ; (v) des sites web ; (vi) des catalogues ; et (vii) de l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord intégral et exclusif entre le client et Grainger.

Les clients professionnels acceptent par la présente de garantir et d'indemniser Grainger contre toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER.

EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou l'un de ses sites web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer la taxe sur les ventes des États-Unis.

Contrôles à l'exportation et réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes des États-Unis, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes interdites du département du commerce des États-Unis, la liste des entités ou la liste des personnes non vérifiées ; la liste des personnes spécialement désignées et bloquées du département du Trésor des États-Unis ; ou la liste des contrôles commerciaux de la direction du département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations administrées par le BIS et les réglementations sur le trafic international des armes administrées par le DDTC. Il est expressément convenu que le client sera la partie principale étrangère intéressée (FPPI) aux fins de l'EAR.

Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis, le client agira en tant qu'agent du FPPI, l'exportateur enregistré aux fins de satisfaire aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et lutte contre la diversion. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement cédés à un autre pays ou à une autre personne que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux autorisés, que ce soit dans leur forme originale ou après leur incorporation dans d'autres articles, sans obtenir au préalable l'approbation du gouvernement américain ou sauf autorisation expresse du gouvernement américain. Toutefois, Grainger ne sera pas responsable de la fourniture de tels documents, emballages, marquages ou étiquetages autres que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines sur l'exportation, sauf accord exprès de Grainger. Permis, exportation et licences d'importation. Le client est responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie principale intéressée des États-Unis, le client est responsable de l'obtention de licences conformément à l'EAR, aux réglementations sur le trafic international des armes, à la loi sur le contrôle des substances toxiques ou à d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, les termes figurant au paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront plutôt régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du code commercial uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.
Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min    Moteur de ventilateur de condenseur CENTURY 9724, 1/6 à 1/4HP, 1625 tr/min