Moteur À Ventilateur À Condenseur

Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP


Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP
Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP

Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP    Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP

Moteur de ventilateur de condenseur, phase 1,1 HP. Moteur de ventilateur de condenseur, monophasé, conception de moteur à condensateur permanent diviseur, 1 HP, plaque signalétique RPM 1 075, n° classe B, cycle de service continu, max.

60 degrés C, rotation de l'arbre du moteur CW/CCW, conception de l'enceinte du moteur totalement fermée à air, type de montage du moteur bague/cheville, position de montage du moteur toutes positions. Voir plus d'articles formidables! Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays.

Veuillez lire attentivement ces conditions générales. Elles contiennent des informations importantes concernant les droits légaux, les garanties, les obligations et les recours disponibles en cas de litige.

Elles prévoient également que si Grainger ne parvient pas à résoudre un différend à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa demande uniquement à titre individuel et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de modifier ces conditions générales à tout moment.

Conformité des produits et adéquation. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte aucune responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il incombe au client d'examiner l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables à chaque juridiction pertinente pour s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes.

L'acceptation de toute commande par Grainger est soumise à l'approbation de toutes les conditions énoncées ici. L'acceptation par le client de ces conditions générales sera présumée à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des conditions générales de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de refuser toute commande.

Les conditions générales figurant dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites web ; (vi) les catalogues ; et (vii) les extensions de crédit sont incorporées ici par référence et constituent l'accord exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels s'engagent par la présente à indemniser et à dégager Grainger de toute violation de cette représentation. CONDITIONS ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES CONDITIONS ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES CONDITIONS ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTES CONCERNANT L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER.

EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES CONDITIONS ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DE LA SECTION I ET LES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DE LA SECTION III, LES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera réputée acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses sociétés affiliées et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites web.

Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande le soumette à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer la taxe de vente américaine. Contrôles à l'exportation et réglementations connexes.

Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes des États-Unis, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes refusées du Bureau de l'industrie et de la sécurité du département du Commerce des États-Unis, la liste des entités ou la liste des personnes non vérifiées, la liste des personnes spécialement désignées et bloquées du Bureau du contrôle des avoirs étrangers du département du Trésor des États-Unis, ou la liste des contrôles des échanges de défense du département d'État des États-Unis. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations administrées par le BIS, et les réglementations sur le trafic international des armes administrées par le DDTC. Il est expressément convenu que le client sera la partie étrangère principale d'intérêt si une licence est requise pour l'exportation des États-Unis. Agent du FPPI (foreign principal party in interest) pour satisfaire aux exigences de l'EAR.

Pays d'importation et anti-détournement. Le client déclare acheter des produits aux États-Unis et les importer dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client accepte que les produits ne soient pas revendus, transférés ou autrement disposés vers un autre pays ou une autre personne que le destinataire final autorisé ou les utilisateurs finaux autorisés, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans obtenir au préalable l'approbation du gouvernement américain ou sauf autorisation contraire des lois et réglementations américaines. Toutes les marchandises, technologies et logiciels seront exportés des États-Unis conformément aux réglementations sur les exportations des États-Unis et à d'autres lois ou réglementations applicables.

Le détournement contraire aux lois américaines est interdit. Le client s'engage en outre à informer Grainger, au moment de la commande, de toute documentation spéciale relative à l'Accord de libre-échange nord-américain ou à tout autre marquage ou étiquetage, mais Grainger ne sera pas responsable de la fourniture de telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage, sauf accord exprès de Grainger. Permis, exportation et licences d'importation. Le client est responsable de l'obtention des licences ou autres autorisations officielles requises par le pays d'importation.

Lorsque le client est désigné comme la partie étrangère principale d'intérêt, le client est responsable de l'obtention des licences en vertu de l'EAR, des réglementations sur le trafic international des armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, les termes contenus au paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou par la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises.

Ces termes et conditions seront plutôt régis par les lois de l'État de l'Illinois, aux États-Unis, y compris ses dispositions du code commercial uniforme, mais à l'exclusion de ses règles de conflit de lois.


Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP    Moteur de ventilateur de condensateur U.S. MOTORS 2203, Phase 1, 1 HP